spanish entry for atp

Miguel Andrade (ANDRADE@EMBL-Heidelberg.DE)
Sun, 05 Mar 1995 13:54:32 +0100

Peter,
I think that it is not a good idea to translate the
glossary into 10-20(?) languages but if it necessary for funding
there we go.

regards,
Miguel

Entry in spanish for ATP:

<H2>Glosario espa&ntilde;ol para atp (atp) </H2>
<HR>
<i>Descripci&oacute;n del t&eacutermino</i><BR>
Abreviaci&oacute;n com&uacute;n de adenosina 5'-trifosfato.
Este nucle&oacute;tido
es el principal transportador de energ&iacute;a qu&iacute;mica en la
c&eacute;lula. <BR>
<HR>
<i>Sin&oacute;nimos</i><BR>
adenosina trifosfato <BR>
adenosina 5'-trifosfato <BR>
<HR>
<i>URLs</i><BR>
<A HREF=" http://ibc.wustl.edu/moirai/klotho/html/ATP.html">Estructura</A> <BR>
<i>T&eacute;rminos en el &iacutendice</i><BR>
atp <BR>
adenosina trifosfato <BR>
<HR>